Mixxisms
Sailor Aluminum Siren as opposed to Sailor Aluminum Seiren
Not too bad, but it should be Sailor Aluminum Seiren from the Greek word for Siren.
Sailor Animate as opposed to Sailor Animamate
They dropped off a whole section there, not sure how this one came about. But it was a popular term before people realized it was Animamates.
Sailor Red Crow as opposed to Sailor Lead Crow
This one is almost understandable since Red and Lead are spelled the sameway in Katakana.
Sailor Kronos as opposed to Sailor Coronis
Not sure how they got Kronos out of Coronis.
Kitty Bell as opposed to Nyanko Suzu
Sort of a translation of Nyanko Suzu as Nyan is the sound a cat makes and Suzu is bell.
Sailor Tein as opposed to Sailor Tin Nyanko
The katakana for Tin is almost Tein, but still not an excuse.
Sailor Colenis as opposed to Sailor Coronis
Again not sure how they came up with this one as it still should be Sailor Coronis.
Lord Galaxia as opposed to Galaxia-sama
I'm sure they could have come up with a better translation for Galaxia-sama.
Animalmeiz as opposed to Animamates
This is even farther than Animate.
Tein Nyanko as opposed to Sailor Tin Nyanko
Again someone read the katakana incorrectly for Tin Nyanko.
River of Lost Memories as opposed to River of Oblivion
I guess River of Oblivion was too harsh sounding.
Star Sailor Lethe as opposed to Sailor Lethe
Why they added Star, I do not know.
Star Sailor Mnemosyne as opposed to Sailor Mnemosyne
Again, why they added Star, I do not know.
Galactica Plant Blizzard as opposed to Galactica Plants Blizzard
They just dropped the s.








